معرفی و دانلود کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم

عکس جلد کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم
قیمت:
۴۰۰۰۰ تومان - 7.49€
۵۰٪ تخفیف اولین خرید با کد welcome50

برای دانلود قانونی کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

برای دانلود قانونی کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

معرفی کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم

کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم یکی از شاهکارهای ادبیات مصر باستان است که میکا والتاری آن را از زبان شخصیت اصلی کتاب، یعنی سینوهه نوشته و به‌دقت و زیبایی هرچه تمام‌تر زندگانی مردم را در یکی از پرافتخارترین دوره‌های تاریخ مصر، یعنی آغاز دودمان دوازدهم، به تصویر می‌کشد.

درباره کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم:

نگارش کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون به‌گونه‌ای است که گویی سینوهه شخصیتی حقیقی و تاریخی است که دست به تاریخ‌نگاری زده است. دلیل نوشتن این اثر نه برای مدح خدایان و نه ستایش فرعونیان، بلکه مهم‌ترین هدفش ثبت حقایق و واقعیت‌ها، به دور از هرگونه دروغ و ریاست.

رمان معروف سینوهه پزشک مخصوص فرعون (The Egyptian) را می‌توان یکی از برترین کتاب‌ها با موضوع تاریخ مصر باستان دانست. مصر با تاریخ پر فراز و نشیب‌ و جذابش توجه نویسندگان زیادی را به خود جلب کرده است. بسیاری از نویسندگان و فیلم‌سازان درون‌مایه کاری خود را به این موضوع اختصاص داده‌اند و از کتاب سینوهه به خاطر غنای تاریخی و جغرافیایی و نیز جنبه‌های روانشناختی و زیبایی کلام به عنوان منبع استفاده کرده‌اند. شما در سینوهه، از نحوه‌ی زندگی و اوضاع اجتماعی کشورهایی همانند سوریه، بابل، مصر، میتانی و... در دوران فرعونیان و آخناتون که در سال‌های 1334 تا 1351 قبل از مسیح زندگی می‌کرده‌اند مطلع خواهید شد.

میکا والتاری (Mika Waltari) این شاهکار را طبق رویدادهای دوران فرعون آخناتون و شروع سلطنت فرعون هورم هپ به نگارش درآورده است. سینوهه کودکی است که والدینش او را به دلایلی در سبدی بزرگ و حصیری می‌گذارند و در رود نیل رها می‌کنند تا سرنوشتش به دست آب‌های نیل رقم بخورد. کودک بدون هیچ پشتوانه‌ای در آب روانه می‌شود. جریان آب او را به سمت خانواده‌ای فقیر می‌کشاند و روزگار مهر کودک را بر دل آن‌ها می‌نشاند. این کودک در کنار پدر طب پزشکی را می‌آموزد. او بعد از گذراندن دوران کودکی با سفر به مناطقی مانند بابل، سوریه، مناطق شرقی اروپا و... تجربه‌های بسیاری به دست می‌آورد و پس از بازگشت به وطن خود، طبابت را ادامه می‌دهد و آن‌چنان در حرفه خود حاذق می‌شود که مقام پزشک مخصوص فرعون را به او می‌دهند.

این کتاب که در سراسر جهان مورد توجه قرار گرفته و به زبان‌های زیادی ترجمه شده است، از زبان خود سینوهه روایت می‌شود. سینوهه پزشک مخصوص فرعون داستان‌ها و وقایع بسیاری را تعریف می‌کند و از مردم مصر اعم از فرعونیان و اشراف و قشر فرودست سخن می‌گوید. او از روابط فرهنگ‌ها نیز مطالب جالبی را می‌نویسد.

اقتباس‌های سینمایی از کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون:

این رمان تاریخی بارها مورد توجه بسیاری از کارگردانان سینما و تلویزیون قرار گرفته و بر اساس آن آثار متعددی ساخته شده است. یکی از معروف‌ترین این اقتباس‌ها، فیلمی به نام سینوهه یا مصری به کارگردانی مایکل کورتیز است. این فیلم در سال 1954 در ایالات متحده‌ی آمریکا ساخته شد که متأسفانه به اندازه‌ی کتاب جذاب نیست اما برای علاقه‌مندان سینما می‌تواند تجربه‌ی متفاوتی باشد. اقتباس دیگری هم وجود دارد که برای ایرانیان آشناتر است. فرج‌الله سلحشور کارگردان ایرانی برای ساخت سریال حضرت یوسف از ماجراهای این رمان استفاده کرده است و شخصیت سینوهه هم در این سریال حضور کوتاهی دارد تا ادای دینی به این رمان شده باشد.

کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم مناسب چه کسانی است؟

مطالعه این کتاب به علاقه‌مندان به ادبیات و تاریخ مصر باستان پیشنهاد می‌شود.

با میکا والتاری بیشتر آشنا شویم:

او نویسنده و روزنامه‌نگاری است که در سال 1908 در هلسینکی پایتخت فنلاند چشم به جهان گشود. میکا والتری در طی زندگی‌ پرفراز و نشیب‌اش نویسنده پرکاری بود و سفرنامه، رمان‌های جنایی، فیلمنامه، داستان کوتاه و شعر نیز در میان آثارش دیده می‌شود، اما بیشتر عمر حرفه‌ای خود را به نوشتن رمان‌های تاریخی گذرانده است. بسیاری از منتقدان نوشته‌های او را آمیزه‌ای از واقعیت، اسطوره و تصورات شخصی خودش می‌پندارند. او مدرک تحصیلی خود را در رشته‌ی فلسفه اخذ و پس از تحصیلات دانشگاهی به فرانسه مهاجرت کرده استد. سینوهه اولین رمان و معروف‌ترین اثر این نویسنده است.

والتری 5 بار در سال‌های مختلف برنده‌ی جایزه ملی ادبیات شده است. همچنین نشان شیر فنلاند که مختص هنرمندان و نویسندگان است را در سال 1952 دریافت کرده. این نویسنده‌ی درخشان فنلاندی در 70 سالگی در زادگاه خود دار فانی را وداع گفت. از دیگر آثار او عبارت‌انداز: رمان‌های «فرشته‌ی سیاه»، «سرنگونی قسطنطنیه» «میکائیل پزشک سلطان سلیم»، «مارکوی رومی».

ذبیح الله منصوری را بیشتر بشناسیم:

پرکارترین مترجم تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله حکیم اللهی دشتی مشهور به ذبیح الله منصوری (Zabih Allah Mansuri) است که در سال 1278 زاده شد و در سال 1365 از دنیا رفت. او علاوه بر ترجمه در نویسندگی و روزنامه‌نگاری هم دستی بر آتش داشت. منصوری در مدرسه ای دوزبانه در سنندج درس خواند و از همان ابتدا زبان فرانسه را به خوبی آموخت. او در سال 1299 به تهران مهاجرت کرد و در همان سال‌ها بود که پدرش را از دست داد. در ابتدا قصد داشت در رشته دریانوردی تحصیل کند اما کم‌کم به ادبیات و ترجمه روی آورد. در سال 1301 فعالیت ادبی خود را به عنوان مترجم در روزنامه‌ی تازه‌تاسیس کوشش آغاز کرد و پس از آن با روزنامه و نشریات مختلفی چون اطلاعات، کیهان، ایران ما، خواندنی‌ها، تهران مصور، سپید و سیاه، دانستنی‌ها و... همکاری نمود. ذبیح الله منصوری در طول زندگی پرافتخار خود چیزی در حدود 1200 عنوان داستان، کتاب و مقاله ترجمه و منتشر کرد.

او از پیروان مکتب بسط و اقتباس در ترجمه بود و به پروراندن داستان در ترجمه اعتقاد داشت؛ نکته‌ای که باعث شده بود بسیاری از منتقدین از جمله رضا براهنی و حسینعلی مستعان نقدهای جدی به او وارد سازند. او علاوه بر مترجمی، نویسنده و روزنامه‌نگاری پرکار بود. به جرأت می‌توان منصوری را یکی از تأثیرگذارترین چهره‌های فرهنگی ایران در سال‌های ۱۳۰۰ تا ۱۳۶۵ قلمداد کرد. اسماعیل حدادیان مقدم از نگاه ترجمه‌پژوهی آثار او را شبه ترجمه معرفی می‌کند. «سینوهه، پزشک مخصوص فرعون»، «خداوند الموت»، «غرش طوفان» و «خواجه تاجدار» از آثار ماندگار و درخشان ذبیح الله منصوری است.

در بخشی از کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم می‌خوانیم:

وقتی فرعون در شهر افق از من پرسید که برای چه می‌خواهم به تبس مراجعت کنم، گفتم نظر به اینکه من سرشکاف سلطنتی هستم می‌باید هر چند یک مرتبه به دارالحیات بروم و در آن جا به محصلین درس بدهم.

فرعون این عذر را پذیرفت و من بعد از ورود به ‌تبس به‌راستی خواهان رفتن به ‌دارالحیات بودم.

زیرا در تمام مدتی که در شهر افق به سر بردم یک سر را نشکافتم و می‌ترسیدم مهارت دست من از بین رفته باشد.

دیگر اینکه امیدوارم بودم بعد از ورود به دارالحیات از علوم جدید که در دوره ما وجود نداشت برخوردار شوم. در دوره ما هر کس که می‌خواست در دارالحیات تحصیل کند می‌باید بدواً کاهن معبد آمون شود و بعد از اینکه کاهن می‌شد و در دارالحیات تحصیل می‌کرد نمی‌توانست بپرسد «برای ‌چه؟»

در دوره ما، در دارالحیات قبول علم تعبدی بود و به محصلین می‌گفتند چون دانشمندان گذشته این‌طور عقیده داشتند، شما هم باید عقیده علمی و اسلوب تداوی آن‌ها را بپذیرید و ما هم می‌پذیرفتیم.

ولی بعد از اینکه خدای سابق سرنگون شد و خدای جدید جای او را گرفت دیگر محصلین دارالحیات مجبور نبودند که کاهن معبد آمون شوند و بدون طی این مرحله شروع به تحصیل می‌کردند و اختیار داشتند که بپرسند «برای ‌چه؟» من چون این نکته را می‌دانستم، فکر می‌کردم که علوم دارالحیات خیلی توسعه به هم رسانیده و محصلین که می‌توانند ایراد بگیرند و اشکالات علمی را بپرسند موفق شدند طرق جدید را در عرصه علم مفتوح نمایند.

ما وقتی در دارالحیات تحصیل می‌کردیم نمی‌توانستیم ایراد بگیریم و اگر از استاد می‌پرسیدیدم که برای چه باید این‌طور باشد، جواب می‌داد برای اینکه دانشمندان گذشته این‌طور عمل می‌کردند یا اینکه جواب می‌داد که آمون چنین خواسته است و در دوران تحصیل ده‌ها اشکال برای ما پیش می‌آمد که هیچ یک از آن‌ها را استادان حل نمی‌کردند.

ولی محصلین جدید می‌توانستند ایراد خود را بگویند و از استاد بخواهند که مشکلاتشان را حل کند.

فهرست مطالب کتاب

فصل سی و سوم: غلام سابق من
فصل سی و چهارم: مادر فرعون
فصل سی و پنجم: بازگشت به دارالحیات تبس
فصل سی و ششم: چگونه به هویت خود پی بردم
فصل سی و هفتم: خروج از تبس با وضعی چون فرار
فصل سی و هشتم: عزیمت به سوریه به دستور فرعون
فصل سی و نهم: گرفتاری دردناک من
فصل چهلم: سوءقصد به فرعون
فصل چهل و یکم: جنگ بین صلیب و شاخ در تبس
فصل چهل و دوم: مقدمات حمله هاتی به مصر
فصل چهل و سوم: کار جدید من در تبس
فصل چهل و چهارم: جنگ هولناک در تبس و قتل عزیزان من
فصل چهل و پنجم: به دست خود فرعون را کشتم
فصل چهل و ششم: گشایش معبد سخ‌مت، الهه جنگ
فصل چهل و هفتم: جنگ مقدس یا جنگ مصر و هاتی
فصل چهل و هشتم: چگونه به سربازان هاتی حمله کردیم
فصل چهل و نهم: شرح مقاومت لرزه‌آور غزه
فصل پنجاهم: کاپتا در غزه
فصل پنجاه و یکم: یک شب با یک مرد شکست‌خورده
فصل پنجاه و دوم: یک وصلت شگفت‌آور
فصل پنجاه و سوم: انتقام باکتامون
فصل پنجاه و چهارم: اندیشه‌های من
فصل پنجاه و پنجم: هرمهب فرعون مصر شد
فصل پنجاه و ششم: چگونه هرمهب مرا از مصر تبعید کرد
مقدمه کامل کتاب پزشک مصری

مشخصات کتاب الکترونیک

نام کتابکتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم
نویسنده
مترجمذبیح الله منصوری
ناشر چاپیانتشارات تاو
سال انتشار۱۴۰۰
فرمت کتابEPUB
تعداد صفحات۵۰۴
زبانفارسی
شابک978-622-973-471-1
موضوع کتابکتاب‌های داستان و رمان خارجی
قیمت نسخه الکترونیک
۴۰۰۰۰ ت - 7.49 یورو
خرید کتاب الکترونیک

نقد، بررسی و نظرات کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم

سحر مصطفایی
۱۴۰۰/۱۰/۲۳
این کتاب فوق العادس، پیشنهاد میکنم حتما بخونین
محمد پیله ور
۱۴۰۰/۱۰/۱۴
فوق العاده و دیوانه کننده و خیال انگیز
ذبیح‌الله روحت شاد
مشاهده همه نظرات ۲

راهنمای مطالعه کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم

برای دریافت کتاب سینوهه پزشک مخصوص فرعون - جلد دوم و دسترسی به هزاران کتاب الکترونیک و کتاب صوتی دیگر و همچنین مطالعه معرفی کتاب‌ها و نظرات کاربران درباره کتاب‌ها لازم است اپلیکیشن کتابراه را نصب کنید.

کتاب‌ها در اپلیکیشن کتابراه با فرمت‌های epub یا pdf و یا mp3 عرضه می‌شوند.