معرفی و دانلود کتاب صوتی قصه‌های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم)

عکس جلد کتاب صوتی قصه‌های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم)
قیمت:
۱۰۰۰۰ تومان - 2.49€
خرید کتاب صوتی
۵۰٪ تخفیف اولین خرید با کد welcome50

برای دانلود قانونی کتاب صوتی قصه‌های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم) و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

برای دانلود قانونی کتاب صوتی قصه‌های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم) و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

معرفی کتاب صوتی قصه‌های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم)

کتاب صوتی قصه های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم) به قلم عبداللطیف طسوجی، قصه‌ها و افسانه‌های قدیمی ایران، هند و سایر سرزمین‌های عربی را در برمی‌گیرد و در آن‌ها به وضعیت و آداب و رسوم مردم این سرزمین‌ها می‌پردازد و حکایت‌های پندآموز، اخلاقی و سرگرم‌کننده را شامل می‌شود.

موضوع کتاب قصه های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم):

همسر شهریار به او خیانت می‌کند و انتقامش را با قتل همان همسر بی‌وفا آغاز می‌نماید اما به همین موضوع اکتفا نمی‌کند و هر شب دختر جوان و زیبایی را به عقد خود در می‌آورد و بامداد دستور قتلش را می‌دهد. این موضوع به قدری ادامه می‌یابد تا این‌که دیگر دختری در شهر باقی نمی‌ماند. وزیر شهریار دو دختر دارد به نام‌های دنیازاد و شهرزاد که نگران جان خود هستند تا این‌که شهرزاد داوطلب این کار می‌شود تا به عقد پادشاه دربیاید. شهرزاد به پادشاه می‌گوید که خواهری دارد و هر شب برایش قصه‌ای تعریف می‌کند تا او به خواب برود. این دختر جوان از شهریار خواهش می‌کند خواهرش را به قصر بیاورند تا برای آخرین بار برایش قصه‌ای بگوید.

دنیازاد به قصر آورده می‌شود و شهرزاد قصه‌گویی خود را شروع می‌کند، شهریار هم شیفته‌ی قصه‌ی شب نخست می‌شود و به او مهلت می‌دهد تا شب بعد نیز زنده بماند تا خودش هم بتواند ادامه‌ی داستان را بشنود اما شهرزاد با روایت‌های تودرتو و حکایت‌های جذاب خود این ماجرا را ادامه می‌دهد و... .

درباره‌ی قصه‌های هزار و یک شب:

کتاب قصه‌های هزار و یک شب (One Thousand and One Nights) به زبان‌های بسیاری ترجمه شده است و یکی از آثار کهن و ارزشمند محسوب می‌شود و بهترین یادگاری است که می‌توان از آداب و رسوم قدیمی مردم مشرق زمین یافت. حکایت‌های این اثر را زنی به نام شهرزاد برای همسر پادشاهش که شهریار نام دارد روایت می‌کند. شخصیت‌های مشهور این کتاب شهرزاد، شهریار و علاءالدین هستند.

در داستان‌های این کتاب نشانه‌های بسیاری از جامعه، بازرگانان، زنان پادشاهان و... وجود دارد. حتی ماجراهایی نیز از زبان حیوانات در این کتاب آمده است؛ به همین خاطر، کتاب حاضر میان مردم بسیار محبوب است. قصه‌های هزار و یک شب به زبان‌های انگلیسی و فرانسوی ترجمه شد و مردم سراسر دنیا هم با این اثر شگفت‌انگیز آشنا شدند.

بیشتر ماجراهای ‌هزار و یک شب در ایران و بغداد رخ می‌دهد و داستان‌های آن ریشه‌ی ایرانی دارد البته تأثیر فرهنگ ممالک دیگر را نیز نمی‌توان انکار کرد.

نسخه‌ی امروزی فارسی را عبدالطیف طسوجی در زمان سلطنت محمد شاه و ناصرالدین شاه ترجمه کرده است و «هزار و یک شب» نامی محسوب می‌شود که با ترجمه‌ی طسوجی در دوره‌ی قاجار همه‌گیر شد؛ چرا که نام اصلی آن هزار افسان است. در قرن شانزدهم میلادی نیز اولین ترجمه‌ی هزار و یک شب به یکی از زبان‌های اروپایی صورت گرفت و آن را فردی به نام آنتوان گالان انجام داد. ترجمه‌ی گالان در سال 1704 به زبان فرانسوی منتشر شد.

ترجمه‌ی انگلیسی آن نیز در سال 1885 توسط سر ریچارد برتون صورت گرفت. این اثر به حدی در کشورهای دیگر مشهور و محبوب شد که حتی فردی مانند بورخس نیز نوشته‌های خود را مدیون هزار و یک شب می‌دانست و نشانه‌های تأثیر قصه‌های هزار و یک شب را بر جیمز جویس نیز غیرقابل انکار است.

نکوداشت‌های قصه‌های هزار و یک شب:

- شرحی کامل و نزدیک به واقعیت از دنیای خاورمیانه. (Barnes & Noble)
- در زمره‌ی محبوب‌ترین آثار ادبیات شرق و غرب. (Amazon)
- اثری کلاسیک که میراثی برای دنیاست. (TASCHEN Books)

با عبداللطیف طسوجی بیشتر آشنا شویم:

او که یکی از بهترین نویسندگان و مترجمان زمان فتحعلی شاه قاجار بود، علم ادبی وی به حدی بود که لغت‌نامه برهان قاطع را اصلاح کرد. طسوجی در سال 1259 به فرمان شاهزاده بهمن میرزا کار ترجمه‌ی متن عربی هزار و یک‌ شب را آغاز کرد. البته او در این مسیر تنها نبود و شاعری به نام محمدعلی‌خان اصفهانی، با تخلص سروش، در تبدیل اشعار عربی به فارسی به او کمک کرد. در نهایت سال 1261 ترجمه‌ی این اثر به پایان می‌رسد و در برای نخستین بار در چاپخانه‌ی سنگی تبریز چاپ می‌شود و امروزه نیز از این نسخه‌ از ترجمه که متعلق به طسوجی است استفاده می‌شود.

در بخشی از کتاب صوتی قصه‌های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم) می‌شنویم:

چون شب ششم برآمد شهرزاد گفت:‌ای ملک جوانبخت، صیاد باعفریت گفت که: چون تو قصد کشتن من کرده بودی اکنون من تو را دراین رویین خمره به زندان اندر کنم و به دریا بیفکنم. عفریت چون این بشنید فریاد برآورده بنالید و صیّاد رابه نام بزرگ خدا سوگند داد و گفت: تو بدکرداری مرا پاداش بد مده و چنان مکن که امامه با عاتکه کرد. صیّادگفت: چگونه بوده است حکایت ایشان؟

عفریت گفت: من چون توانم که به زندان اندر حدیث کنم، اگر مرا بیرون بیاوری حکایت بازگویم. صیّاد گفت: ناچار تو را به دریا افکنم که دیگر راه بیرون شدن ندانی. من پیش تو بسی بنالیدم و زاری کردم. تو بر من رحمت نیاوردی و همی خواستی که بی‌گناهم بکشی و به پاداش اینکه من تو را از زندان به در آوردم تو در هلاک من همی کوشیدی.

فهرست مطالب کتاب صوتی

نمونه
۲۶ دقیقه
شب اول، «حکایت بازرگان و عفریت» و «حکایت پیر و غزال»
۱۴ دقیقه
شب دوم، ادامه «حکایت پیر و غزال» و «حکایت پیر دوم و سگش» و «حکایت پیر و استر»
۸ دقیقه
شب سوم، «حکایت صیاد»
۸ دقیقه
شب چهارم، ادامه «حکایت صیاد» و «حکایت ملک یونان و حکیم رویان»
۱۵ دقیقه
شب پنجم، «حکایت ملک سندباد» و «حکایت وزیر و پسر پادشاه»
۱۰ دقیقه
شب ششم، ادامه «حکایت صیاد»

مشخصات کتاب صوتی

نام کتابکتاب صوتی قصه‌های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم)
نویسنده
گویندهشیوا خنیاگر
ناشر صوتی واوخوان
سال انتشار۱۳۹۹
فرمت کتابMP3
مدت۱ ساعت و ۲۰ دقیقه
زبانفارسی
موضوع کتابکتاب صوتی داستان و رمان ایرانی، کتاب‌های داستان و رمان ایرانی
قیمت نسخه صوتی
۱۰۰۰۰ ت - 2.49 یورو
خرید کتاب صوتی

نقد، بررسی و نظرات کتاب صوتی قصه‌های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم)

mina karimi
۱۴۰۰/۳/۱۰
کتاب فوق العاده ایه که میگه انسان در بدترین شرایط و در اوج ناامیدی هم اگه دلیلی برای زنده موندن داشته باشه میتونه دوام بیاره و زنده بمونه. برای همین باید هدف داشته باشیم و برای رسیدن به اهدافمون از چیزی نترسیم، تلاش کنیم، ادامه بدیم تابدستشون بیاریم، ذهن ما و باور ما آینده ما رو میسازه.
مونا مجتبی زاده
۱۴۰۰/۱۱/۲۴
کتاب خوبی بود البته روان و نثر راحتی نداشت و اینکه حس میکنم راوی میتونست خیلی قشنگتر و پر حس و حالتر داستان رو روایت کنه نه اینکه کاملا معمولی انگار که فقط دارن از روی متن میخونن مثل انشا
مجید دبیری
۱۴۰۰/۱۰/۲۹
شنیدن و خوندن دسته جمعی این کتاب و قصه هاش واقعا تو این شبای زمستون لذت بخشه و دورهمی شنیدن و یه راوی و قصگو ک بتونه خوب اجرا کنه حسه خوبی داره
الهام منصوری
۱۴۰۰/۲/۲۱
هنوز تا آخر گوش نکردم اما تا اینجا بد نبود.
اگه حوصله داستانای تو در تو رو ندارین توصیه میکنم امتحانش نکنید. راوی بعضی جاها تپق میزنه اما کارش بدنییییست.
عاطفه اصفهانی
۱۴۰۱/۲/۲۴
خیلی عالی ه برای سفر تو ماشین گوش کنیم یا شب موقع خواب داستانهاش با اینکه تخیلی ه و با زمانه‌ی ما سازگار نیست ولی سرگرم کننده ست
زهرا مویزی
۱۴۰۱/۲/۲۲
فوق العاده بود. این کتاب داستانی تاریخی و جذاب نیاز به تعریف نداره. ولی کاش در یک فایل به صورت کامل موجود بود
مسعود سلیمی
۱۴۰۱/۲/۷
خوب بود ولی کمی ساده بود خیلی برای من پندآموز نبود
شاید برای جوان ترها بیشتر مفید باشد، برای من تجربه‌ی جدیدی نبود.
Davood Momeni
۱۴۰۱/۱/۲۱
شبهای خوبی این کتاب داشتم.. البته گوینده بهتره کمی فاصله گذاری بین جملات وداستانهارارعایت کنه.. ولی درکل خوبه
فرخ شعاعی
۱۴۰۱/۱/۱۳
دیگه زیادی داستان‌هاش ساده است
در حد نمایش‌های انیمیشنی شبکه دو وقتی که ما بچه بودیم
احمد فرودی
۱۴۰۱/۱/۳۱
ممنون خیلی دوست داشتم و متشکرم بابت زحماتی که برای جمع آوری کتاب‌ها میکشید
Sharar Ed
۱۴۰۰/۶/۱۲
نثرش برام سنگین بود ولی به نظرم با یه نثر ساده تر میتونه خیلی جذاب باشه
مروا 🤗
۱۳۹۹/۱۲/۱۶
خوبه، اگر علاقه به داستان‌های شبانه دارید توصیه میشه
ریحانه سیف
۱۴۰۱/۱/۲۷
گوینده لحن دلنشینی داشت.. داستان های سرگرم کننده‌ای داره
محمدعلی احمدپور
۱۴۰۰/۱۰/۱۵
قصه خوانی رااگر دوست داشته باشی کتاب عالی میباشد
Shiva Ahmadi
۱۴۰۰/۷/۱۴
دوست داشتم نثر کتاب رو، توصیە میکنم کە گوش بدین 😊
مشاهده همه نظرات ۲۲

راهنمای مطالعه کتاب صوتی قصه‌های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم)

برای دریافت کتاب صوتی قصه‌های هزار و یک شب - جلد اول (شب اول تا ششم) و دسترسی به هزاران کتاب الکترونیک و کتاب صوتی دیگر و همچنین مطالعه معرفی کتاب‌ها و نظرات کاربران درباره کتاب‌ها لازم است اپلیکیشن کتابراه را نصب کنید.

کتاب‌ها در اپلیکیشن کتابراه با فرمت‌های epub یا pdf و یا mp3 عرضه می‌شوند.