نقد، بررسی و نظرات کتاب هنسل و گرتیل - برادران گریم

مرتب‌سازی: جدیدترین
محمدرضا
۱۴۰۰/۶/۶
موضوع داستان جذاب و خوبه با تصاویر زیبا، آخرش هم برای کودکان بخش جالبی داره که آموزش لغات اگلیسی و رنگ آمیزی هست.
آزاده نخستین
۱۴۰۰/۵/۱۲
کلمات کتاب از‌نظر خوانداری مشکل داشت
نیکتا برازنده
۱۴۰۰/۳/۳۱
کتاب خوبی بود فقط انگار ویراستاری نشده بود. خیلی اشتباه داشت
سپیده غفاری
۱۴۰۰/۲/۱
تصاویرکتاب خیلی قشنگ بود ولی ترجمه اصلاجالب نبودواین خوندن کتابویکم سخت میکردکاش قشنگترترجمه میشد
مهسا ابراهیمی پور
۱۴۰۰/۱/۱۹
خیلی بد نیست ۳ ستاره برایش کافیه
زهرا غفاری
۱۴۰۰/۱/۱۱
به نظرم اصلا به درد بچه‌ها نمیخوره برای بچه‌ها از نامادری‌ی تصویر بدجنس و بیرحم میسازه و اینکه طلاهای پیرزنو برداشتن و استفادش کردن مفت خوری و به بچه یاد میده و اینکه هرکس خواست کمک کنه در اصل قصد بدی داره
باران حسینی
۱۴۰۰/۱/۷
دخترم خودش خوند قبلا هم انیمیشن شو دیده بود خوششون اومد
خدیجه شهریاری
۱۳۹۹/۱۰/۲۳
کتاب خوبی بود ولی غلط املایی زیاد داشت
prsm
۱۳۹۹/۱۰/۱۴
خیلی خوب بود این داستان من خیلی دوست داشتم منونم ازلطفتون
Reza Mohammadi
۱۳۹۹/۸/۱۰
عالی بود من کتابش را دارم ولی این جوری نبود و این قشنگ تر بود
💐Fateme Ghanbari💐
۱۳۹۹/۶/۱۵
کتاب قشنگی بود ولی کلی غلط املایی داشت
در کل خوب بود
پیشنهاد می‌کنم حتما این کتاب را بخوانید
لایک و کامنت یادتون نره 🌺👍
الناز شاه پناه
۱۳۹۹/۳/۹
چرا ادبیات این داستان مشکل داره، در حین خوندن فعل و فاعل باید حواسمون باشه تا اصلاح کنیم!! قاطی پاطیه
ندا سیداحمدی
۱۳۹۹/۲/۱۹
عاااااااااالللللللللللیییییییییییی ببببببببببوووووووووودددددددددددددد
مهدی عباسی
۱۳۹۹/۲/۱۷
باسلام خسته نباشید مطمئنا خسته نیستید چون این ترجمه افتضاح شما خستگی شمارو به ما منتقل کرد خدایش خواستم برا بچه هام شب قصه رو تعریف کنم نه اونا فهمیدن چی میگم نه خودم فهمیدم، مرچ یعنی فلفل، کرده باید و.... فک کنم به زبان برادران و خواهران افغان نوشته شده
ز شاهی
۱۳۹۹/۱/۱۹
مناسب بچه‌ها نیست از سمت خونواده رها میشن بعدم گیر یه بچه خوار می‌افتن!
مصطفی کرامتی
۱۳۹۹/۱/۳
این کتاب به جای هانسل نوشته بود هنسل ولی بازم خوب بود ولی غلط املایی هم زیاد داشت
Fatemeh Ap
۱۳۹۸/۱۰/۱۵
کتاب خیلی خوبی بود،، کاش صوتی اونو هم بزارید، فک کنم اونجوری خیلی جذاب تر بشه، این تیپ داستان‌ها شنیدنشون از خوندنشون جذاب تره
سمیه شریعتی
۱۳۹۸/۹/۱۹
ترجمه خوبی نداره
Masomeh Pourparvar
۱۳۹۸/۹/۱۲
قصه جالب وهیجان انگیزه بود
A A
۱۳۹۸/۷/۲۴
خوب بود ولی قلط املایی زیادیداشت
زهرا آسیبی
۱۳۹۸/۶/۵
فکر کنم انتشارات ش افغانی بود چون جمله بندی ش ایرانی نبود و تلفظ اسمها
elahe Soltan
۱۳۹۸/۴/۳۰
خوب بود ولی حوصله بچه سر رفت
samira khandanikia
۱۳۹۸/۴/۱۹
چقدر نوشته و تصاویر کتاب عالی هست، من خیلی لذت ب ردم
hamideh mojtahedi
۱۳۹۷/۹/۲
جملاتش گنگ بود
Shirin Abbasi
۱۳۹۷/۸/۸
داستانش خوب بود ولی خیلی بدترجمه شده بود😕
لیلا سعادت
۱۳۹۷/۷/۱۱
اینکه با لهجه‌ی افغانستانی بود خوب بود. مثلا به بچه میگفت قندولک. یا به فلفل میگف مرچ. بچه با زبان کشور همسایه هم آشنا میشه
الهام کارگر
۱۳۹۷/۴/۲۹
کتاب خوبیه ولی ترجمه‌اش خوب نیست جا داره واسه بهتر شدنش
دنیز مقیمی
۱۳۹۶/۹/۲۹
کتاب قشنگی بود😉😚😚فقط یه ایرادی که داشت این بودکه به گرتل گفته بودید گرتیل😅البته داستان انقدر ماجرا داره که این توش خیلی کم رنگ می‌شه💖💁🏻
دمتون گرم
لاله شجاعی
۱۳۹۶/۸/۱۲
ترجمه‌اش خیلی بد هست. موضوعش هم فکر کنم برای بچه‌ها ترسناک باشه. البته ما بچگی به این چیزا عادت داشتیم😂ولی همیشه دوست داشتم داستانهای بچگی خودم رو برای پسرم بخونم. ممنون
ویونا محمد پور
۱۳۹۶/۵/۱
خیلی جالب بود❤️💚
سارینا درخواه
۱۳۹۶/۴/۲۹
خخخخخخ باحال بود دوست داشتم
روشنا چالش
۱۳۹۶/۳/۱
قصه قشنگی بود❤
خیلیییییییییی خوجل بود🤗
امیر امامی
۱۳۹۶/۲/۲۱
کتاب خوب و شیرینی بود با طعم خاطرات دوران کودکی
کاربر J
۱۳۹۶/۲/۱۶
این کتاب منو یاد کودکی هام می‌اندازه بسیار زیباست.
سولماز سیادتی
۱۳۹۶/۲/۳
دوست داشتم
خوندنش لذت بخش بود و یاد بچگی‌ها کردم
حسین جوانمردی
۱۳۹۶/۱/۲۶
کتاب خوب وعالی هستن فقط اگر میشه لطفا یک قسمت هم برای کتاب‌های صوتی قراردهیدومجله وماهنامه هوای دیگری هم اضافه شود به عنوان مثال مجله ماهیانه دانستنیها باتشکر
Mehrzad Sohrabi
۱۳۹۶/۱/۲۲
باسلام این کتاب خوبی است👏👏
mohadeseh sadat
۱۳۹۵/۱۲/۲۰
اما واسه رده سنی ۵ تا ۸ سال خوبه
mohadeseh sadat
۱۳۹۵/۱۲/۲۰
خوبہ، عالیہ
سحر جمشیدی
۱۳۹۵/۱۲/۱۴
ترجمش خیلی خوب نیست فهمشم واسه بچه‌ها سخته
Tina Eslambolchi
۱۳۹۵/۱۱/۲۹
کمی کودکانه بود من که ۱۳ سالمه نپسندیدم ولی فک کنم بچه‌های ناز وخوسگل زیر هشت نه سال بپسندن✡
آمنه صدر
۱۳۹۵/۱۱/۹
خوجل بودددد 😊😊
لیلا ااا
۱۳۹۵/۱۱/۱
خوب بود و شیرین
جودی آبوت
۱۳۹۵/۱۰/۲۴
خود داستان که عالیه. یعنی موضوعش. اما همه نامادری‌ها هم نامهربان نیستن، همونطور که همه مادران مهربان نیستن! گرافیکش از اون هم عالی تر. فقط مشکل ترجمه بود که اونم با توجه به توضیحات، گفته شده که نزدیک به فارسی تاجیکستانی و افغانستانیه. ممنون که رایگان بود.
فاطمه کا
۱۳۹۵/۱۰/۱۵
ممنون ازکتابراه به خاطرکتاب‌های زیبا وبخصوص رمان هاتونفقط یه کم تو ترجمه کتاب‌های خارجی دقت کنید ممنون
دنیز مقیمی
۱۳۹۵/۱۰/۹
ولی ترجمه‌اش را من خوشم نیامد😔😔😔😔
دنیز مقیمی
۱۳۹۵/۱۰/۹
خودم کتابش را دارم 😋بد نبود این هم ولی می‌توانست بهتر باشد😏
جودی آبوت
۱۳۹۵/۱۰/۸
4 ستاره برای خود کتاب. ممنون کتابراه
فهیمه فال بی بی
۱۳۹۵/۱۰/۴
داستان کودکانِ ولی به نظرم فهمش براشون سخت باشه لغاتش نگارش قدیم داره من دیگر دیده نمیتوانم کرد, مادر اندر بد 😐😐
مهسا قربانی
۱۳۹۵/۹/۵
ترجمش خیلی خنده دار و افتضاحه
<< 1 2 3 >>