نقد، بررسی و نظرات کتاب گفت‌ و گوهای اوریانا فالاچی - اوریانا فالاچی

مرتب‌سازی: پیش‌فرض
آناهیتا خزایی
۱۴۰۱/۱۰/۱۸
فالاچی جسور و بی‌باک و غبطه‌آور است.
زنی که دنیا را آرام آرام قدم زد و به سخن با افرادی نشست که شاید ورق تاریخ را به وجودشان دگرگون ساخته‌اند.
ترجمه به نسبت خوانش سختی دارد و علائم نگارشی ضعیف‌اند و فرق مصاحبه کننده (فالاچی) و مصاحبه شونده به هیچ عنوان قابل تمیز نیست (دست‌کم در نسخه‌های ios).
اگر مشکل از سیستم‌ عامل اجرایی‌ست که هیچ.
اما اگر مربوط به ترجمه‌ی بد اثر باشد، کمی نا‌ امید‌کننده است.
یا اگر فن ترجمه چنین است که به نسخ ضبط شده شبیه باشد که مکث و فاصله‌ای میان سخنان نیست، بهتر بود که در حالت کتبی رعایت می‌شد تا خواندن متون راحت‌تر باشد.
باری چیزی از جذابیت و هیجان خواندن سخنان افرادی که بسیاری چون ما هیچ‌گاه فرصت رویارویی با آنان را نداشته، کم نکرده و بلکه جایی کتاب را پایین نخواهید گذاشت.
هرچند که بهتر بود بازنگری‌ای در آنچه فالاچی از بسیاری از این‌ اشخاص می‌پنداشت انجام میشد اما حیف که مرگ، تیغ بی‌رحمش را بر حنجره‌ی یک نویسنده‌ی قابل کشاند و فالاچی امروز نیست تا نظرش را پس از تحولات بسیار این رهبران و فجایع کشورشان بگوید.
مهدی حمیدی
۱۴۰۲/۶/۲
کتاب گفتگوهای آریانا فلاچی کتابی بسیار ارزنده حاوی مسائل بسیار بسیار مهمی می‌باشد که با گذشت زمان بر ارزش آن‌ها افزوده نیز شده است به دلیل مشخص شدن زمان صحت و سقم ادعاهای هر طرف مشخص شده و غبار زمان از روی ادعاها کنار رفته آن‌ها را به بارزترین شکل ممکن در معرض دید و قضاوت خواننده قرار می‌دهد. گفتگو با شاه، خمینی، بازرگان و قذافی برای ملت ما بسیار ارزنده و حاوی مطالب مفید بعضاً ناراحت کننده می‌تواند باشد به هر حال خواندن این کتاب از نظر تاریخی و تجزیه تحلیل مسائل روز حاوی نکات ارزنده‌ای خواهد بود و پیشنهاد می‌کنم
محمد قهرمانی
۱۴۰۲/۱۰/۲۴
کتاب فوق را به دقت مطالعه کردم. به خصوص بخش‌های مربوط به مصاحبه با امام خمینی، مهندس بازرگان و شاه برایم بسیار جالب بود. با مطالعه این مصاحبه‌ها می‌توان تا حدودی به روحیات و اخلاق زمامداران اشاره شده در کتاب پی برد. در پایان نکته‌ای که برایم جالب بود بی پروایی خانم فالاچی در گفتگو با تمام افراد و بیان نظرات شخصی و نظر مردم کشورهای غربی در مورد اشخاص مصاحبه‌ شده بود. مطالعه این کتاب برای افراد علاقه‌مند به تاریخ معاصر مفید می‌باشد.
آدری
۱۴۰۱/۷/۱۰
ترجمه در بعضی جاها ضعیفه، در کل به نظرم کتاب سودمندی نبود