نقد، بررسی و نظرات کتاب ما شروعش می‌کنیم - کالین هوور

مرتب‌سازی: پیش‌فرض
نرگس شاهبازی
۱۴۰۲/۸/۲۶
هر چقدر که ما تمامش میکنیم خوب بود، این یکی بد بود. واقعا میگم. ادامه ش قسمت‌هایی ا زکتاب اپل رو لو میده: بارز‌ترین نکته ش این بود که ما هیچ اثر زیادی از رایل نمی‌بینیم. به عنوان پدر بچه اصلا نیست. یه جور اغراق آمیزی همه چی و همه کس طرف لیلی هستن و هییییییچ کس نمی‌خواد ببینه که رایل توی کتاب اول گفته بود که دلیل خشم غیرقابل کنترلش چیه و لیلی میدونست و پذیرفت. رایل بیمار بود ولی نویسنده دنبال این بو که نشون بده خشم خانگی چه بدی‌هایی داره. خشم خانگی با زندگی کردن با یه بیمار که آسیب روانی دیده فرق داره. توی کتاب اول این ایراد نویسنده معلوم نبود ولی توی کتاب دوم که ما شروعش میکنیم باشه، فهمیدم حتی کتاب اول هم حیف شد. کاش هیچوقت نمی‌فهمیدم هدف نویسنده چی بوده و چجوری حامی لیلیه. رایل یه مرد عادی که به زنش آسیب می‌زنه نبود یه بیمار بود و داستان اینجا فرق داره.
لیلا قشقایی
۱۴۰۱/۱۰/۲۱
داستان کتاب برای کسانی که جلد اول رو دوست داشتن قطعا جالب و گیراست، اما مطلبی که باعث میشه این کتاب به اون خوبی که باید نباشه ترجمشه. در کمال تعجب داستان با ترجمه خوب و روان و حرفه‌ای شروع شده اما از تقریبا اواسط داستان ترجمه طوری هست که انگار یک فرد کاملا متفاوت که حتی به زبان تسلط کامل نداشته با کمک ابزارهای ترجمه آنلاین اینکار رو انجام داده و حتی اصلاحی هم صورت نگرفته و غلط‌ها واضح هستن. این باعث‌ شده که خواننده مجبور باشه بعضی قسمتارو با حدس و گمان تصحیح کنه تا معنی بده!
الهه نیک
۱۴۰۱/۱۱/۱۰
کتاب ما تمامش می‌کنیم یه چیز دیگه بود.. اما این کتاب هم در مجموع بد نبود روان بود و جذاب و البته یه کم زیادی داستان بود و غیر واقعی.. احتمال وجود یه همچین شخصیت‌هایی در عالم واقعیت خیلی خیلی کم هست. در حال که داستانی قوی هست که شخصیت‌ها رو بتونیم در عالم واقعیت تا حدودی تطبیق بدیم و آشنا باشن برای خواننده نه موجودات افسانه ایی با واکنش‌هایی غیر قابل هضم به خصوص در مورد اطلس؛ در مورد مقصر بودن رایل هم یه کم زیادی همه چی تقصیر اون بود، تاییدش نمیکنم این آدم رو ولی در موردش زیاده روی کرده بود
سارا
۱۴۰۱/۱۲/۲۹
بنظرم کتابی که یک رمان خارجیست نباید در ترجمه تا این اندازه از اصطلاحات و ضربالمثل فارسی استفاده بشه درسته که برای فهم بهتر خواننده بوده ولی کاملا مشخصه این جملات غیر واقعی و مختص مترجم بوده نه نویسنده بنظرم جملات رو همونطور که نوشته شده و با دستکاری خیلی کم بزبان فارسی برگردونید الان دیگه همه مردم با همه فرهنگا اشنایی دارن جوری نشون ندید انگار شخصیتهای داستان ایرانی هستند.
خادم الشهدا
۱۴۰۱/۱۰/۲۱
خوب بود. ولی ما تمامش می‌کنیم یه چیز دیگه‌ای بود. خیلی برام جالب بود که با وجود اینکه چند ماه پیش ما تمامش می‌کنیم رو خونده بودم ولی با خوندن این کتاب اون لحظه‌ها و... رو یادم مونده بود. و قسمت بدش این بود که از نصفه‌ی داستان به بعد خیلی بی محتوا شد. همش داشت عشق بازی شون رو توصیف میکرد که واقعا حالم رو بد کرد.
وجیهه میرنظامی
۱۴۰۱/۱۰/۲۵
کتاب ما تمامش می‌کنیم و ما شروعش می‌کنیم، نثری زیبا و پر چالشی دارد، و البته پر از حقایق تلخ زندگی..... حقیقتش در، این زندگی، همگی ما به اندازه‌ی کافی تلخی در روابط زناشویی را تجربه می‌کنیم، و زمانی که رمانی را شروع می‌کنیم، نیاز به کمی شادی و آرامش داریم..... در سرتاسر کتابها، خواننده، مدام تنش و اضطراب را تجربه میکند
Arad Hashemi
۱۴۰۲/۸/۳
کتاب خوبی بود در ادامه داستان ما تمامش میکنیم نوشته شده بود اما گیرایی و جذابیت اون رو نداشت و بخاطر خواندن داستان اول وجذاب بودن و دانستن ادامه ماجرا این کتاب رو خوندم اما به زیبایی کتاب اول نوشته نشده و انگار برای طولانی بودن ماجرا این کتاب نوشته شده، فقط بخوانید در ادامه کتاب اول.
الهام نظاری
۱۴۰۲/۴/۲۳
نسبت به کتاب قبل باورپذیری کمتری داره. ای کاش واقعیت زندگی برای تمام زنان آسیب دیده از طلاق و بچه‌های آسیب دیده از طلاق والدین همینقدر قشنگ و رویایی بود. متاسفانه کتاب دوم کمی به داستان سیندرلا شبیه شده بود. با این وجود ترجمه روان و متن پرکشش و جذابی داشت که خوندنش خالی از لطف نیست.
نیلوفر آهنی
۱۴۰۲/۴/۲۳
متاسفانه ترجمه بد کتاب باعث می‌شه در قسمت‌هایی کلا از متن و داستان جدا بشیم و سعی کنیم حدس بزنیم منظور نویسنده چی بوده، این موضوع گیرایی کتاب رو تا حد زیادی کم می‌کنه.
در کل با توجه به اینکه نسبت به انتشارات دیگه حذفیات کمتری داشت، من این چاپ رو برای خوندن انتخاب کردم.
عاطفه
۱۴۰۱/۱۱/۲۲
کتاب ما تمامش میکنیم با اختلاف زیاد از این کتاب بهتر بود.
پایان قابل پیش بینی‌ای داشت و صرفا میشه گفت شبیه یک کتاب عاشقانه سطح پایین بود تا اموزنده.
درحالیکه که تمامش میکنیم واقعا اموزنده بود و دیدگاه خیلی جالبی داشت ولی این کتاب داستان عاشقانه بود فقط.
Zoha Nve
۱۴۰۱/۱۱/۱
هر چقدر کتاب اولش خوب بود این کتاب بد.
نمیدونم مشکل از ترجمه بود یا واقعا محتوا جذاب نبود. ترجمه‌ی نشرهای دیگه رو باید دید ولی علاوه بر ترجمه، ویراستاری این کتاب خیلی اذیت کننده بود. به نظرم ارزش خوندن نداره چون هر چی باید گفته میشد در کتاب اول گفته شده.
نسیم عزالدین
۱۴۰۲/۳/۲۱
نسبت به «ما تمامش میکنیم» خیلی خسته کننده بود مخصوصا نامه‌های اطلس طولانی و کسل کننده و کل روند داستان غیر واقعی به نظر میاد
در مورد ترجمه هم انگار یک سوم انتهای کتاب مترجم تغییر کرده و ترجمه‌ها بیشتر تحت اللفظی و غیر حرفه‌ای هستن
الهه صادقی
۱۴۰۱/۱۱/۲۲
بنظرم کتاب ما تمامش میکنیم گیرایی داستان بهتری داشت، ضمن اینکه از یه جای کتاب به بعد دیگه مطالب تکراری و خسته کننده میشد. نکته‌ای که در داستان در مورد اطلس دوست داشتم عشق او به لیلی بود که به کل زندگیش رو متحول و تبدیل به آدمی با انگیزه و موفق کرده بود.
حکیمه داوری
۱۴۰۳/۱/۲
من کتاب ما تمامش میکنیم کالین هوور رو خوندم و ترغیب شدم بقیه آثارش رو هم بخونم. این دومین کتابیه که از کالین هوور میخونم.. واقعا از خوندنش لذت بردم. پیشنهاد میکنم حتما بخونید البته قبلش باید کتاب ماتمامش میکنیم رو بخونید
Mahya Marjani
۱۴۰۲/۲/۲۰
به خاطر خدا یک ویراستار استفاده کنید!!!! علاوه بر ترجمه که یه جاهایی گنگ بود، اشتباهاته تایپی اونقدر بود که وقتی با اون ترجمه خونده میشد، تقریبا اصلا نمیشد فهمید مطلب رو. لطفا به خواننده کتابها اهمیت بدین نه فقط به چاپ و فروش!!!
Hadis
۱۴۰۲/۸/۴
همینطور که کتاب اول فوق العاده بود کتاب دوم عالی تر بود
آدم رو وا می‌داشت که با تمام وجود همدردی کنه و درک کنه این لحظات رو که شاید نه برای خودش ولی برای خیلی از دوستان و خانوم‌های دیگر اتفاق افتاده باشد
ناهید لطفی
۱۴۰۲/۴/۱۵
کتاب پر از شور و حال بود.
با تک تک لحظه هایش زندگی کردم.
سعی کردم دیدم رو در زندگی قشنگ تر کنم.
و از تمام لحظاتی که با عشق‌های خونم دارم لذت ببرم.
ممنون از نویسنده بخاطر دقت در توصیف ریز مسائل
Somayeh Somayeh
۱۴۰۲/۲/۱۶
واقعا این که میگن هیچ عشقی عشق اول نمیشه درسته واقعا شخصیت اطلس دوست داشتنی بود که از هیچ با امه چیز رسید لیلی قلب پاک و مهربانی داشت ولی درمورد مادر اطلس زیادی اغرار شده بود کدام مادر میتونه انقدر بد باشه
لیلا فرضی
۱۴۰۲/۳/۳۰
می‌تونست تو همون جلد اول تمومش کنه....
همش شاهد لحظات عاشقانه اطلس و لیلی بودیم
ولی از حق نگذریم یه قسمت هاییش حاوی مطالب روانشناختی خوبی بود....
جلد اول بهتر بود
فرحناز گلناری
۱۴۰۲/۲/۲۹
خیلی الکی تعریف این رمان کرده بودن ما تمامش می‌کنیم خوندم اونم انچنان تعریفی نبود هر دو جلد خیلی ضعیف بودن و زیاده گوی در رمان خیلی زیاد بود در کل من دوست نداشتم
فهیمه امامی
۱۴۰۲/۱/۱۹
به سبک داستان‌های خانم کالین هوور علاقمند شدم فوق العاده نثر قوی و جذابی دارن بعد از انتها داستان فکر میکنم که فیلم داستان رو دیدم به حدی که تصویر سازی و تجسم سازی قوی داره
F.Molaei
۱۴۰۱/۱۲/۲۶
کتاب خوبی بود ولی کتاب ما تمامش می‌کنیم چیز دیگه‌ای بود. ترجمه‌ی خوب و روانی داشت ولی غلط هم داشت، پیشنهاد میکنم برای دوستداران رمان که حتما بخوانند.
فرانک ناصری
۱۴۰۱/۱۱/۱۲
به پایِ کتاب ما تمامش میکنیم نمیرسه ولی از ترجمه‌ی افتضاحه کتاب تو بعضی قسمت هاش و غلط املایی هاش اگر چشم پوشی کنیم پر از درسِ زندگیه این کتاب
Fariba.A
۱۴۰۲/۸/۲۹
برای من به جذابیت جلد اول یعنی ما تمامش میکنیم نبود ولی در کل کتاب بسیار خوبی بود. قلم توانای کالین هوور بسیار ستودنی و زیباست
ریحانه رازقی نیا
۱۴۰۱/۱۲/۱۴
با توجه به کتاب اول (ما تمامش میکنیم) قطعا ضعیف تر بود اما در کل برای اینکه کنجکاوی برطرف بشه برای شنیدن ادامه داستان خوب بود.
فاطمه صاف الهی
۱۴۰۱/۱۱/۲۸
ما تمامش میکنیم، بخش جذاب تر و خواندنی تری بود که مختص جذاب بودن فصل اول کتاب است،
ما شروعش میکنیم هم به همان زیبایی بود
M.s
۱۴۰۲/۵/۳۰
این کتاب رو از کتاب ما تمامش میکنیم بیشتر دوس داشتم و برام جذاب تر بود و کتاب خوبی بود و ارزش وقت گذاشتن رو داشت
ریحان ترابی
۱۴۰۲/۴/۱۲
خیلی قشنگ بود عمیق و معنادار کلیشه‌ای هم نبود خیلی حس خوبی بهم داد مخصوصا از شخصیت بن هم خیلی خوشم اومد
Helia
۱۴۰۲/۱/۵
کتاب خیلیی خوبی هست برای کسایی که رمان عاشقانه دوست دارن پیشنهاد میکنم و این کتاب جلد دوم ما تمامش میکنیم است
شیرین هاشمی
۱۴۰۱/۱۰/۲۵
با اینکه هنوز نخوندم ولی مطمئنم که قشنگه، همه کتاب‌های کالین هوور رو خوندم و از سبک نوشتنش بسیار خوشم میاد 😍
ف ر
۱۴۰۲/۶/۱۴
داستان شیرینی بود و پایان خوشی داشت.
البته این نسخه از کتاب غلطهای تایپی زیادی داشت.
فروغ حقیقی
۱۴۰۲/۵/۹
عاشقانه زیبای دیگری از خانم هوور، اگر چه ترجمه بی نقصی نداره ولی خواندنش رو توصیه می‌کنم
فهیمه
۱۴۰۲/۱/۲۷
به نظرم کتاب ما تمامش میکنیم جذاب تر بود اما این چیزی از قشنگی و ادامه داستان در این کتاب کم‌نمیکنه
الهام. ت
۱۴۰۲/۱/۱۰
خیلی غلط املایی و دستوری داشت و بعضی جاها حوصله آدم سر میرفت در کل کتاب اولی بهتر بود
Sana sheibany
۱۴۰۱/۱۱/۳
بنظرم واقعا کتاب زیبایی هست و ارزش خوندن روداره
موقع خوندن باعث میشه توی دلت پروانه پر بزنه
سیده مهری محمدی
۱۴۰۲/۱۲/۳
خیلی قشنگه انگار باهاشون زندکی کردم واقعا درس امید به زندگی میده در قالب داستان
امیر حسنی
۱۴۰۲/۱۱/۱۰
به نظرم خیلی از ما تمامش می‌کنیم ضعیف تره البته محدودیت‌های ترجمه هم قطعا دخیله
روجا بهمن پور
۱۴۰۲/۴/۲۶
من قبلی رو خوندم ما تمامش میکنیم این به نظرم خیلی ضعیف تره اما لطیف و زیبا بود
Ziba Abu
۱۴۰۲/۴/۴
این جلد کتاب هم جالب بود من ازخوندنش لذت بردم ممنون از نویسنده محترم
سمیه وحدتیان
۱۴۰۳/۱/۷
جلد اول کتاب خیلی بهتر بود در کل بد نبود
مرضیه
۱۴۰۲/۸/۱۷
از نحوه زندگی و رابطه‌ی غربی‌ها خوشم میاد
نگین سمنگوئی
۱۴۰۲/۶/۱۸
به جذابیت ما تمامش میکنیم نبود ولی به نوبه خودش عالیه
طاهره اسدی
۱۴۰۲/۶/۴
خیلی دوست داشتم بعدش ناراحت میشی که چرا تموم شد
m salimi
۱۴۰۲/۵/۱۸
کتابی جذاب و عالی و ارزش وقت گذاشتن داره
طاهره دربندیان
۱۴۰۲/۳/۲۳
کتاب خوبی بود من نسخه اول نخوندم ولی دومین نسخه هم خوب بود
فرناز صومعلو
۱۴۰۲/۲/۹
تا حد زیادی بی محتوا.
Haniyeh Siavash
۱۴۰۲/۲/۱
به پای جلد اول نمی‌رسید ولی در کل خوب بود.
Rozhi
۱۴۰۱/۱۲/۱۸
به اندازه ما تمامش میکنیم زیاد جذاب نبود ولی بد هم نبود
ریحانه
۱۴۰۲/۷/۱۷
داستان زیبایی بود و ارزش خوندن داشت
خانم رضوان
۱۴۰۲/۵/۲۱
یروزه تمومش کردم
دوسش داشتم جذاب بود
1 2 >>