معرفی و دانلود کتاب نه فردا، نه دیروز
برای دانلود قانونی کتاب نه فردا، نه دیروز و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب نه فردا، نه دیروز
کتاب نه فردا، نه دیروز از اووه تیم مجموعهای از شش داستان کوتاه است که در دل موقعیتهای بهظاهر معمولی، به شکل شاعرانه و با طنز ظریف، پیچیدگیهای زندگی انسانی را آشکار میکنند. اووه تیم با زبان روان و نگاهی انسانی به جهان، داستانهایی را خلق میکند که هم خنده بر لب میآورند، هم قلب را میفشارند.
دربارهی کتاب نه فردا، نه دیروز
کتاب نه فردا، نه دیروز (Nicht morgen, nicht gestern) نوشته اووه تیم (Uwe Timm)، نویسندهی برجسته آلمانی، مجموعهای از داستانهای کوتاه است که هر یک همچون پنجرهای کوچک به درون زندگی شخصیتهایی باز میشوند که در میان لحظات روزمره، با تجربههایی غیرمنتظره، طنزآمیز، یا حتی غمانگیز روبهرو میشوند. آنچه این مجموعه را متمایز میکند، توانایی نویسنده در دیدن شگفتی در سادهترین لحظات زندگی است؛ گویی معجزهای مانند یک پرانتز کوچک، لابهلای سادگی زندگی روزمره پنهان شده باشد.
در این داستانها، اووه تیم به سراغ رویدادهای بزرگ تاریخی یا شخصیتهای قهرمانی نمیرود، بلکه توجه خود را معطوف به آدمهای معمولی کرده است که با یک تصمیم کوچک یا یک برخورد تصادفی، مسیر زندگیشان تغییر میکند. داستانها اغلب با موقعیتی ساده آغاز میشوند، یک شام دونفره، یک سفر کاری، یا حتی رفتوآمدی در یک محلهی ساکت. اما از دل همین موقعیتها، ماجراهایی آغاز میشود که خواننده را شگفتزده میکند. گویی نویسنده قصد دارد بگوید زندگی دقیقا در همین لحظات به ظاهر بیاهمیت شکل میگیرد.
زبان اووه تیم در این کتاب، صمیمی، زنده و آشناست. او بهخوبی از زبان گفتار استفاده میکند و گفتوگوها را با لحن طبیعی و ملموس پیش میبرد. استفاده از طنز موقعیت و نگاه کنایهآمیز به رفتار انسانها، بخشی از سبک روایی اوست. اما این طنز سطحی یا تمسخرآمیز نیست؛ بلکه برآمده از درکی عمیق از ضعفها، امیدها و تناقضهای انسانی است.
داستانها با نگاهی ظریف، مرز بین خنده و اندوه را طی میکنند. در یک لحظه لبخند به لب خواننده مینشیند و در لحظهای دیگر، سکوتی اندوهناک جای آن را میگیرد. شخصیتها، هرچند ممکن است تنها چند صفحه در کتاب باشند، اما با جزئیاتی دقیق و نگاهی انسانی ترسیم شدهاند؛ چنانکه خواننده احساس میکند آنها را واقعا میشناسد یا شاید در زندگی خود با آنها برخورد کرده است.
یکی از ویژگیهای برجستهی کتاب نه فردا، نه دیروز، پرداختن به دگرگونیهای ظاهرا کوچک اما اثرگذار در زندگی شخصیتهاست. برای نمونه، شامی که میتواند پایانی برای یک ازدواج نامعمول باشد، یا سفر رانندهای که بیآنکه بدانیم، چه باری را حمل میکند، ناگهان تصمیم میگیرد کامیون را رها کند. چنین موقعیتهایی، با تمام سادگیشان، دربردارندهی تعلیق، پرسش و گاهی لایههایی از رمز و راز هستند.
اووه تیم در این کتاب، همچون بسیاری دیگر از آثارش، نشان میدهد که چگونه ادبیات میتواند ابزاری برای تماشای دقیقتر زندگی باشد. او با کمترین توصیفها، بیشترین تاثیر را ایجاد میکند. زندگی شخصیتها در چند خط شکل میگیرد، اما عمق روانی و احساسی آنها تا مدتها در ذهن خواننده باقی میماند.
نویسندهی این کتاب، در طول دههها فعالیت ادبی، بهویژه در دهه نود میلادی، با آثاری چون دامگستر کشف سوسیس کاری شهرتی جهانی یافته است. داستانهای او در مدارس آلمان تدریس میشوند، بعضی از آنها به فیلم سینمایی تبدیل شدهاند و جوایز معتبری را هم دریافت کردهاند. اووه تیم با داشتن تحصیلات در زمینهی زبان و ادبیات آلمانی و فلسفه، نگاهی فلسفی و در عینحال انسانی به جهان دارد؛ نگاهی که در این کتاب نیز بهوضوح احساس میشود.
در کتاب نه فردا، نه دیروز، هیچ قهرمانی وجود ندارد. در این کتاب تنها انسانهایی را با کاستیها، رویاها و تردیدهایشان میبینیم، درست مانند خود ما. داستانها به ما یادآوری میکنند که هر لحظه، هر تصمیم و حتی هر اشتباه کوچک، میتواند نقطهای تعیینکننده در مسیر زندگی باشد. از همین رو، این کتاب نهتنها یک تجربه ادبی، بلکه تاملی دوباره دربارهی زندگی روزمره هم هست.
در پایان، میتوان گفت کتاب نه فردا، نه دیروز که با ترجمهی حسین تهرانی از انتشارات ققنوس در اختیار شما قرار دارد، کتابی است برای آنهایی که بهدنبال داستانهایی صمیمی، تأملبرانگیز و سرشار از ریزبینی هستند. داستانهایی که در میان سادگی، عمقی انسانی دارند و بدون هیاهو، تأثیرشان را بهجا میگذارند. اگر به روایتهای کوتاه اما پرمغز علاقهمندید، این کتاب میتواند همدلانهترین همراه شما باشد.
کتاب نه فردا، نه دیروز برای چه کسانی مناسب است؟
این کتاب برای دوستداران داستانهای کوتاه، مینیمالیستی و تاملبرانگیز مناسب است؛ کسانی که از دیدن شگفتیهای زندگی در دل لحظات عادی لذت میبرند. اگر به روایتهایی با طنز ظریف، عمق انسانی و نثر روان علاقهمند هستید، این کتاب انتخابی مناسب برای شما خواهد بود.
در بخشی از کتاب نه فردا، نه دیروز میخوانیم
نیمهعریان، از خیابان هویسوِگ بالا مىرود، از خیابان اوستر عبور مىکند. دیوانهاى در شهر. مأموران پلیس به دنبالش. سر و کله ماشین دوم پیدا مىشود. سه مأمور با او دست و پنجه نرم مىکنند. فکر مىکنند دیوانه است. دیوانهاى که شبهنگام عریان در خیابان فریاد مىکشد. تا اینکه چشمشان به این شىء مىافتد. تلاش مىکنند آن را با چاقوى جیبى بِبُرند. امکانپذیر نیست. مثل پوست دوم به بدن چسبیده بوده. هنرى نعره مىکشد. چراغهاى ساختمانهاى اطراف روشن مىشوند. مردم مىآیند پشت پنجره و روى بالکن. هنرى روى زمین افتاده بوده. طبیعتا همه فکر مىکردند که پلیسها دوباره مشغول عملیاتاند. آمبولانس مىآید. امدادگران به او یک آمپول تزریق مىکنند و آن وسیله را با یک قیچى مخصوص مىبرند. حالا دوباره به دیوار آویزان است، مثل یک کاپ. هنرى بعدا از طریق یک نژادشناس متوجه مىشود که مردان این قبیله فقط زمانى از این وسیله استفاده مىکنند که به جنگ مىروند. چماق به دست، دنبال دشمنان مىدوند، مثل دیوانهها، و حتى اگر سه نیزه در بدنشان فرو رفته باشد، باز هم نمىشود جلوشان را گرفت. هنرى دو ماه بعد به مونیخ نقلمکان کرد. دیگر علاقه نداشت، نه، نمىتوانست این حوالى را ببیند. این محیط در ذهنش به نحوى واقعا دردآور نقش بسته بود. مغزش این واقعه را ذخیره کرده بود. وقتى براى خرید بیرون مىرفت، به فروشگاه کارشتادت، به این مکعب زشت و تهوعآور، تقاطع خیابانهاى اوستر و هویسوِگ، بدنش بهشدت درد مىگرفت، البته درد خیالى، ولى دانستنش بىفایده است، چرا که آدم با وجود این خودش را خم مىکند. به همین دلیل من توانستم به اینجا نقلمکان کنم.
فهرست مطالب کتاب
درباره کتاب
مقدمه مترجم
میهمانى شام
نه فردا، نه دیروز
صفحه نمایش
پالتو
صندوق امانات
قاچاق اسلحه
مشخصات کتاب الکترونیک
نام کتاب | کتاب نه فردا، نه دیروز |
نویسنده | اووه تیم |
مترجم | حسین تهرانی |
ناشر چاپی | انتشارات ققنوس |
سال انتشار | ۱۳۹۵ |
فرمت کتاب | EPUB |
تعداد صفحات | 142 |
زبان | فارسی |
شابک | 978-600-278-237-3 |
موضوع کتاب | کتابهای داستان کوتاه خارجی |