معرفی و دانلود کتاب دلبستگی‌ها

عکس جلد کتاب دلبستگی‌ها
قیمت:
۳۵,۰۰۰ تومان
۵۰٪ تخفیف اولین خرید با کد welcome

برای دانلود قانونی کتاب دلبستگی‌ها و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

برای دانلود قانونی کتاب دلبستگی‌ها و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

معرفی کتاب دلبستگی‌ها

رودریگو اسبون در کتاب دلبستگی‌ها داستان خانواده‌ی اِرتل را روایت می‌کند که برای فرار از گذشته‌ی خود تصمیم می‌گیرند به بولیوی مهاجرت کنند؛ جایی که هیچ‌کس از فعالیت‌های سیاسی آن‌ها خبر ندارد؛ غافل از این‌ که روزگار ماجراهای تازه‌ای را برای آن‌ها تدارک دیده است. گفتنی است رمان تاریخی دلبستگی‌ها جوایز مختلفی را برای نویسنده‌اش به ارمغان آورده و نشر چشمه آن را ذیل مجموعه‌ی «برج بابل» منتشر کرده است.

درباره‌ی کتاب دلبستگی‌ها

رودریگو اسبون (Rodrigo Hasbún)، نویسنده‌ی نام‌آشنای بولیویایی، در کتاب دلبستگی‌ها (Affections) داستان زندگی خانواده‌ی اِرتل ، به ویژه دختران‌شان، مونیکا، تریکسی و هایدی را روایت می‌کند. دختران این خانواده در دهه‌های 1950 و 1956 به شدت درگیر جنبش‌های انقلابی در آمریکای جنوبی بوده‌اند و داستانی که پیش روی شماست، روایت همین درگیری‌ها و فعالیت‌های انقلابی است.

دلبستگی‌ها را می‌توان رمانی مستند به شمار آورد؛ داستان خانواده‌ای آلمانی که به بولیوی مهاجرت کرده‌اند، آن هم درست در سال 1952، یعنی هفت سال پس از پایان جنگ جهانی دوم. پدر این خانواده هانس اِرتل نام دارد که به کار فیلم‌برداری مشغول است. همه او را فیلم‌برداری صاحب‌سبک می‌دانند و او در حرفه‌ی خویش نام‌دار است. هانس اِرتل بسیاری از فیلم‌های لنی ریفنشتال (Leni Riefenstahl)، مستندساز مشهور آلمانی را فیلم‌برداری کرده و عمده‌ی شهرتش هم به همین دلیل است. ریفنشتال آثار درخشانی در کارنامه‌ی هنری خویش دارد، اما آنچه نام او را بر سر زبان‌ها انداخته، فیلم‌هایی با نام «المپیک» و «پیروزی اراده» است که در جهت بزرگ‌نمایی و نشان دادن قدرت آلمان نازی ساخته شده بودند. فیلم‌های نامبرده چنان تصویر شکست‌ناپذیری از آلمان نازی را به نمایش می‌گذارند که تماشای آن لرزه بر تن ارتش‌های متفقین انداخته است. البته، سهم هانس اِرتل در قدرت این دو فیلم کم نیست؛ به شکلی که می‌توان بدون هیچ اغراقی بیان کرد که بخش قابل‌توجهی از قدرت این فیلم‌ها مدیون فیلم‌برداری خیره‌کننده‌ی اِرتل است.

حالا جنگ جهانی دوم به پایان رسیده و در پی شکستی که نازی‌ها متحمل آن شده‌اند، لنی ریفنشتال، هانس اِرتل و هم‌تایان‌شان به کلی از صنعت سینمای آلمان کنار گذاشته شده‌اند. در پی این ماجرا، خانواده‌ی ارتل تصمیم می‌گیرند به بولیوی مهاجرت کنند؛ یعنی جایی که هیچ کس دیگری آن‌ها را نمی‌شناسد و از گذشته‌ی آن‌ها بی‌خبر است.

رمان دلبستگی‌ها در سه قسمت روایت می‌شود؛ سه بخشی که راویان آن‌ها، مونیکا، خواهر کوچک‌ترش تریکسی و پدرشان هانس ارتل هستند. در خلال روایت آن‌ها مشاهده می‌کنیم که فعالیت‌های سیاسی چگونه بر مفهوم خانواده تأثیر می‌گذارند و چگونه روابط میان اعضای آن را با یکدیگر تحت‌تأثیر قرار می‌دهد. با پیش رفتن رمان، متوجه می‌شویم که مونیکا به یک فعال سیاسی رادیکال بدل می‌شود که با اقداماتش خود و خانواده‌اش را تحت‌ تأثیر قرار می‌دهد. در این میان، تریکسی تلاش می‌کند تا جایگاهش را در این دنیا بیابد و هانس نیز با احساس گناهی فزاینده دست‌وپنجه نرم می‌کند.

رودریگو اسبون در نگارش کتاب دلبستگی‌ها از رویدادها و شخصیت‌های تاریخی الهام گرفته است، اما اثر نامبرده در مجموع، رمانی تخیلی به شمار می‌رود. بنابراین اسبون نه تنها تصویری عینی از خانواده‌ی اِرتل ‌و اطرافیان‌شان را ترسیم نکرده، بلکه تلاشی نیز در این جهت نداشته است. بااین‌حال، علی‌رغم تأکید نویسنده بر این که داستان حاضر به هیچ روی تصویری ترسیم‌شده از خانواده‌ی ارتل نیست، اما بسیاری از خطوط اصلی اتفاق‌های داستان، کاملاً منطبق با اسنادی است که از اعضای این خانواده باقی مانده‌اند. از میان این اسناد می‌توان به مصاحبه‌ها و مستندهای مربوط به هانس و مونیکا ارتل در یوتیوب اشاره کرد.

رودریگو اسبون کتاب دلبستگی‌ها را نخستین بار در سال 2016 منتشر کرد. انتشار این اثر با استقبال خوانندگان مواجه شد و عموماً نقدهای مثبتی را دریافت کرد. نسخه‌ای که مقابل شماست را رامین ناصرنصیر، از نسخه‌ی اصلی رمان دلبستگی‌ها که به زبان اسپانیایی نوشته شده، به زبان فارسی برگردانده و نشر چشمه ترجمه‌ی او را در اختیار علاقه‌مندان قرار داده است. کتاب دلبستگی‌ها در دوازده فصل منتشر شده و مترجم فارسی -برخلاف مترجم انگلیسی که برای آسانی مطالعه، نام هر فصل را به نام راوی آن برگردانده است- به نام‌های اصلی فصل‌ها و بخش‌ها در زبان اسپانیایی وفادار مانده است.

نسخه‌ی الکترونیک و نسخه‌ی صوتی کتاب دلبستگی‌ها (با صدای خود مترجم) در وب‌سایت و اپلیکیشن کتابراه موجود است و در صورت تمایل می‌توانید آن‌ها را تهیه کنید.

درباره‌ی مجموعه کتاب‌های برج بابل

مجموعه کتاب‌های برج بابل که به همت نشر چشمه روانه‌ی بازار کتاب شده‌اند، برترین و درخشان‌ترین رمانک‌ها (نُوولا یا داستان‌های بلند) از سرتاسر جهان را در بر می‌گیرند. ملاک انتشارات برای گزینش و انتخاب مجلدهای این مجموعه، آثاری بوده است که بر اساس استانداردهای جهانی کمتر از سی‌هزار کلمه را در بر بگیرند. جالب است اشاره کنیم که معیار طبقه‌بندی این مجموعه، مناطق جغرافیایی بوده‌اند؛ به شکلی که هر دسته، نام یکی از نمادهای ادبی آن اقلیم را بر گرفته‌اند. می‌توان از میان این‌ کتاب‌ها به «شوایک» برای ادبیات اروپای شرقی و «رمدیوس» برای ادبیات امریکای لاتین اشاره کرد.

مجموعه کتاب‌های برج بابل خود ذیل مجموعه‌ی دیگری به نام «هزار دستان» منتشر می‌شوند. از میان دیگر آثار منتشرشده در مجموعه کتاب‌های برج بابل می‌توان کتاب‌های «سور و سات در سوراخ موش»، «آلیس پای آتش» و «خاطرات یک آدمکش» را نام برد.

جوایز و افتخارات کتاب دلبستگی‌ها

  • ترجمه به بیش از دوازده زبان
  • نامزد جایزه‌ی بهترین کتاب ترجمه‌شده (BTBA)
  • برنده جایزه‌ی ادبیات ملی بولیوی در سال 2017
  • نامزد جایزه‌ی Kirkus برای بهترین اثر داستانی در سال 2017
  • نامزد جایزه‌ی ترجمه‌ی پِن (PEN) برای نسخه‌ی انگلیسی کتاب
  • حضور در لیست جایزه‌ی International Dublin Literary در سال 2019
  • حضور در لیست نهایی (Shortlisted) جایزه‌ی بهترین کتاب‌های ترجمه‌شده در سال 2018
  • و ...

نکوداشت‌های کتاب دلبستگی‌ها

  • یک رمان کوتاه عالی. (ال مونرو)

  • غزل‌وار و کاملاً واقعی. (The Lady)

  • بسیار مؤثر. (نقد کتاب نیویورک تایمز)

  • لطیف و قدرتمند ارائه شده است. (Reciews Kirkus)

  • نوشته‌های رودریگو اسبون قدرت عجیبی دارند. (El Pais)

  • کتاب دلبستگی‌ها کمی عجیب است، اما چیزهای زیادی را روایت می‌کند. (Bookbag)

  • دلبستگی‌ها رمانی است که باید از غنا، ظرافت و دامنه‌ی تاریخی و سیاسی آن لذت برد. (Booklist)

  • آنچه کتاب دلبستگی‌ها را به یک اثر درجه یک تبدیل می‌کند، پیچیدگی روابطِ آن است. (The Modern Novel)

  • کتابی با اتمسفری خوب و ترجمه‌ای قابل تحسین. کتاب دلبستگی‌ها با ظرافت و درک نوشته شده است. (The Scotsman)

  • کتاب دلبستگی‌ها یکی از آن کتاب‌هایی است که می‌توانید بلافاصله آن را به عنوان فیلم ببینید. به طرز عجیبی تکان‌دهنده است. (Evening Standard)

  • دلبستگی‌ها چشم‌اندازهای درخشانی دارد و صدای تبعیدیان یک خانواده‌ی آلمانی را پس از جنگ در بولیوی به تصویر می‌کشد. کتابی جذاب است. (لین تیلمن)

  • رودریگو اسبون روایتی متفاوت را در کتاب دلبستگی‌ها به هم می‌بافد و لحظات مختلف زندگی همه‌ی اعضای این خانواده را برجسته می‌سازد. (Word by Word)

  • در کتاب دلبستگی‌ها یک رمان‌نویس اهل بولیویا زندگی درونی یک دختر تبعیدی و دختر قاتل مارکسیستش را روایت و بررسی می‌کند... جذاب. (نشریه‌ی فایننشال تایمز)

  • رودریگو اسبون در کتاب دلبستگی‌ها پرتره‌ای خاطره‌انگیز از پیوندهای گسسته‌شده‌ی خانوادگی را روایت می‌کند و خواننده را به همان تاریکی‌ای می‌برد که قهرمانان داستان در آن زندگی می‌کنند. (The National)

  • تاریک، عمیق، آزاردهنده. بدون امتیاز، بدون شیرین‌کننده: اینجا همه چیز درد دارد. رودریگو اسبون از طریق این حماسه‌ی خانوادگی ساخته‌شده ماهرانه موفق می‌شود درگیری‌ها و تضادهای دائمی یک ملت را کشف کند. (آندرس نویمان)

  • رودریگو اسبون داستانی بسیار جذاب خلق کرده که به‌خوبی توانسته است به یکی از لحظات تاریخی فراموش‌ناشدنی پل بزند. در بسیاری از رمان‌ها امر شخصی و امر سیاسی با یکدیگر تلاقی پیدا می‌کنند، اما تعداد کمی از آن‌ها [همچون کتاب دلبستگی‌ها] چنین حجم فکری و ظرافت احساسی‌ای دارند. (World Literature in Review)

کتاب دلبستگی‌ها برای چه کسانی مناسب است؟

علاقه‌مندان به رمان‌های تاریخی مخاطبان اصلی کتاب دلبستگی‌ها نوشته‌ی رودریگو اسبون هستند.

با رودریگو اسبون بیشتر آشنا شویم

رودریگو اسبون نویسنده و فیلم‌ساز اهل کشور بولیوی است. او در تاریخ هجدهم اکتبر سال 1981 در شهرستان کوچوبامبا در بولیوی به دنیا آمد. او در کارگردانی و فیلم‌نامه‌نویسی نیز دستی بر آتش دارد و چندین فیلم کوتاه و فیلم مستند ساخته و اکران کرده است. آثار رودریگو اسبون در جشنواره‌های معتبر سراسر جهان به نمایش درآمده‌‌اند. از میان کتاب‌های او می‌توان به کتاب‌های «شادترین روزها (Los días más felices)»، «چهار (Cuatro)»، «لوس افکتوس (Los afectos)» و وابستگی‌ها اشاره کرد که از میان آن‌ها تنها کتاب وابستگی‌ها به زبان فارسی ترجمه شده است. شما می‌توانید نسخه‌ی صوتی و نسخه‌ی الکترونیک این کتاب را از وب‌سایت یا اپلیکیشن کتابراه تهیه کنید.

گفتنی است رمان او با عنوان «جای جسم» برنده‌ی جایزه‌ی ملی ادبیات سانتا کروث دلاسیرّا شده است. بد نیست اشاره کنیم در سال 2007 رودریگو اسبون به عنوان یکی از برترین نویسندگان کمتر از سی و نه سال انتخاب شد و در سال 2010 توانست عنوان «بهترین رمان‌نویس جوان اسپانیایی زبان» را از آن خود سازد.

در بخشی از کتاب دلبستگی‌ها می‌خوانیم

بی‌حسی هم خودش یک جور حس است؟ سال‌ها این را از خودت می‌پرسی و حالا که داری مدارکت را تحویل می‌دهی، دوباره بی‌حسی سراغت می‌آید. بی‌هیجان، بی‌خاطره، این کلید برخورد با هر شرایطی است که نیاز داری بر خودت مسلط شوی. چنگ می‌زنی به یک فکر، به چند کلمه، به سؤالی، که دوباره سر برآورده. وقتی پلیس گذرنامه و کارت پروازت را بررسی می‌کند، بی‌حرکت و محکم می‌ایستی. می‌دانی الآن است که سر بلند کند و چهره‌ات را وارسی کند (سرش را بلند می‌کند و چهره‌ات را می‌بیند)، می‌دانی که حین نگاهش لبخند نخواهی زد (لبخند نمی‌زنی و بدون هیچ ترسی توی چشم‌هایش خیره می‌شوی)، می‌پرسد «از بولیوی خوش‌تون اومد؟» نامت بلن ارناندث است، یک تاجر اسپانیایی که برای سه هفته به این کشور سفر کرده است. می‌گویی «بله، خیلی.» می‌پرسد «آکادمیا یا تیگره؟» بی‌هیجان، بی‌خاطره، به این‌ها فکر می‌کنی و در سکوت نگاهش می‌کنی، انگار نمی‌دانی از چه حرف می‌زند. می‌گوید «معلومه، آکادمیای قهرمان.» و درحالی‌که می‌خندد مدارکت را برمی‌گرداند. دور می‌شوی و می‌دانی قطعاً دارد باسنت را دید می‌زند. در دست‌شویی سالن پروازهای خروجی پیرزنی می‌گوید دستمال‌توالت نیست. ازش تشکر می‌کنی که اطلاع داده و به‌ محض این‌که می‌رود خودت را در دست‌شویی حبس می‌کنی. وقتی بیرون می‌آیی بیش‌تر مسافران سوار هواپیما شده‌اند، بهتر است که جزء آخرین نفرها باشی. سی ‌و نه ساعت بعد در فرودگاه پراگ هستی و گذرنامه‌ی جدیدی داری که در سفارت کوبا به تو داده‌اند. حالا اسمت روسالیندا کابرِرا است که بعد از اقامت کوتاه کاری در جمهوری سوسیالیستی چکسلواکی داری به شهر زادگاهت هاوانا برمی‌گردی. این‌بار کسی ازت سؤالی نمی‌پرسد.

فهرست مطالب کتاب

درباره‌ی برج بابل
درباره‌ی نویسنده
بخش اول
پایتیتی
کریسمس
راینهارد
انهدام بزرگ
مونیکا و دیگران
در باغ
بخش دوم
مُردگان
راینهارد
عشق‌های ما
دولوروسا
تنهایی مونیکا
سیگارها
نام‌نامه

مشخصات کتاب الکترونیک

نام کتابکتاب دلبستگی‌ها
نویسنده
مترجمرامین ناصرنصیر
ناشر چاپینشر چشمه
سال انتشار۱۴۰۱
فرمت کتابEPUB
تعداد صفحات140
زبانفارسی
شابک978-622-01-0905-1
موضوع کتابکتاب‌های داستان و رمان خارجی
قیمت نسخه الکترونیک

نقد، بررسی و نظرات کتاب دلبستگی‌ها

الهام رستگار
۱۴۰۲/۶/۳۰
کتاب خیلی خوب و کوتاهی بود. به نظرم ترجمه قوی‌ای هم داشت
مشاهده همه نظرات 1

راهنمای مطالعه کتاب دلبستگی‌ها

برای دریافت کتاب دلبستگی‌ها و دسترسی به هزاران کتاب الکترونیک و کتاب صوتی دیگر و همچنین مطالعه معرفی کتاب‌ها و نظرات کاربران درباره کتاب‌ها لازم است اپلیکیشن کتابراه را نصب کنید.

کتاب‌ها در اپلیکیشن کتابراه با فرمت‌های epub یا pdf و یا mp3 عرضه می‌شوند.